アオギリ Chinese parasol tree

本格的な夏に向かうと、木陰で憩えることが嬉しいものです。
街路樹としてよく植えられ大きな葉を茂らすアオギリは、幾重にも
重なった葉が濃い影を落とします。
樹皮が緑色をしていることから 漢字では「青桐」と書きます。
英語では、Chinese parasol tree または phoenix tree と
いいます。中国原産の落葉高木で、並木や庭木として広く
植えられています。キリに似た大型の葉をつけます。樹高は
15メートルにも達します。
中国語では梧桐といいます。

明治・大正期の俳人に河東碧梧桐 かわひがしへきごとう 
1873‐1937 (明治 6‐昭和 12)がいます。国語の教科書に作品が
出ていたのを覚えていますが、彼はアオギリのことが大好きだった
ので「碧梧桐」という名をつけたのでしょうか。

碧梧はアオギリの別称でもあり、梧桐もアオギリです。

cl_0351.jpg
 
アオギリ Chinese Parasol Tree
学名:Firmiana simplex

本 [今日の記事]
Chinese Parasol Tree [Firmiana simplex]
The Chinese Parasol Tree has truly enormous club-shaped
leaves which make it perfect for use as a shade tree.
The deciduous Chinese Parasol tree can quickly grow
several feet per year to provide a thick blanket of
shade anywhere in very little time. Songbirds and
other wildlife often seek shelter under the parasol's
leaves when danger or rain is approaching.
The leaves of the Chinese Parasol are huge and provide
shelter from rain for wildlife animals.
Also known as the Umbrella Tree, the Chinese Parasol
Tree blocks a large percentage of rain and sunlight alike
from reaching the forest floor.
The noble foliage of the Chinese Parasol
(Chinese Umbrella) Shade Tree produces leaves one foot by
one foot and are shaped like maple leaves that turn
bright yellow in the Fall. In The Orient,
the Chinese Parasol (Chinese Umbrella) Shade Tree is
used widely as a street tree.

[出典]the TyTy Nursery

本 [単語チェック!]
Firmiana:
simplex:単純な、単一の
enormous:とても大きい
club-shaped leaves:トランプのクラブの形をした葉
Songbirds:小鳥
wildlife:野生生物



この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
          
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。