2008年06月14日

アジサイの増やし方 Hydrangea Propagation

花が鞠のように咲くセイヨウアジサイと花が水平に咲く
ガクアジサイをそれぞれ、英語ではどう表現しているでしょうか。

辞書で調べてみると、それぞれの花は咲き方を次のように表現
しています。

セイヨウアジサイは rounded clusters
ガクアジサイは flat-topped  

英語名はどうなっているでしょうか。

正解は

セイヨウアジサイ Mophead hydrangeas
ガクアジサイ Lacecap hydrangeas

モップ頭とレースの帽子 
面白い形容ですね。


Hydrangea アジサイ 紫陽花
学名:Hydrangea

本 [今日の記事]
Hydrangea Propagation

Ground layering is an easy way to propagate hydrangeas. First, cut a notch in one of the branches of the main plant or scrape a little bark off the underside. Take the same branch, bend it over, and bury it in the ground. Make sure at least one leaf node will be underground. Use a brick to hold the branch down and retain moisture. When the branch forms its own roots, cut it loose and pot it like a cutting.

[出典]Danny Lipford

本 [単語チェック!]
layer:取り木 ground layeringは母樹の若木枝を曲げて地中に
    埋め発根させたあと、母植物から切り離す方法である。
propagate:繁殖させる
notch:切込み
scrape:こすりとる
bury:埋める
node:節
retain:保つ


本 [英英辞典から]
Hydrangean.
Any of various shrubs of the genus Hydrangea, having opposite leaves and large, flat-topped or rounded clusters of white, pink, or blue flowers.



★今週の花ブログ・ランキング
☆今週の英語ブログ・ランキング
posted by リリオデンドロン at 21:26| Comment(0) | TrackBack(0) | 樹木 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/57997116

この記事へのトラックバック